黎潤芬網誌│男人不壞

游清源

-游清源網誌

文字人,依然相信文學就是人學,人學就是仁心。

游清源網誌│「梁將」究竟有沒有「良將」?

2015-5-16 11:30
字體: A A A

 

諸葛亮生於今日特區,恐怕將會重寫《出師表》,變成《出屍表》,正是:「臣亮言:香江回歸未半,而中盜嘮嘈;今天下梁粉,益狗奇廢,此誠危急存亡之秋也。」

而「梁粉」中的「搞搞者」,是為「梁將」。於是另一句古語就直擊心坎。

這句古語本作「聞戰鼓而思良將」,如今則變成「聞賤股而思梁將」,當中的「聞賤股」,廣東話的意思是「聞到下賤屁股」。而「賤股」與「梁將」,實為錢幣的兩面。

至於較為通俗的版本,則是「聞屁股而思梁將」。這個版本其實是更原初的版本,事關「聞戰鼓而思良將」本作「聞鼙鼓而思良將」。「鼙」粵音「皮」,音近「屁」。「鼙鼓」有兩個解釋,第一個解釋是「大鼓和小鼓」,第二個解釋是「騎兵用的小鼓」。第二個解釋較為有動感,甚至較為有詩意,因為白居易的《長恨歌》有云:「漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲!」(白話:安祿山老巢天津的騎兵戰鼓聲,動地搖山地聲聲迫近唐朝京城西安,驚破嚇醒自我陶醉於自作「飲歌」《霓裳羽衣曲》的唐玄宗!)

《霓裳羽衣曲》不是《義勇軍進行曲》,而較為類近江澤民的至愛《歌唱祖國》(其實更似「大型音樂舞蹈史詩」《東方紅》)。不過,今時畢竟不同往日,如今以政治正確的普通話聽來,《霓裳羽衣曲》音近「理想如噫去」,「噫」者,「噫嗚」也,「悲嘆」也!

所以,「聞屁股而思梁將」可謂比「聞賤股而思梁將」更加原汁原味。

至於「梁將」究竟屬於哪個級數的「將」?普遍認為應該屬於「智將」中至極品的「智障」,而較為九十後的說法則可以是「XO將」中至「揩卡屎」的「SO將」,例如自稱「白宮(痔瘡)發炎人」的「縫穢肛」。

 

(原圖取自:蘋果日報)

所有博客及專欄文章只代表作者本人意見,並不代表本報立場。
請支持我們持續發展,透過PayPal或其他方法贊助我們!
金額:
分類:|發表於2015年5月16日 上午11:30

發表評論

讀取中…
陳頌紅網誌│孤獨,只因睡不好?