點解連Ben sir一講簡體字 都會得罪人?│范中流

2015-8-25 18:14
繼港大社會科學研究中心昨日指政府應向市民推廣簡體字,早已公開表明政治立場偏泛民、曾向無綫《學是學非》節目等推廣中文知識的中大中國語言及文學系高級講師「Ben sir」歐陽偉豪,今早在電台節目上,以豬扒牛扒各有所好來比喻市民學習繁簡體文字,也惹來不少的批評。
須知道,去年文華東方酒店被揭發用上簡體字告示及菜牌等,即遭不少撻伐,有指是向大陸客「叩頭」;新聞統籌專員馮煒光上月展示的港大課程畢業證書,竟是以「冯炜光」來署名,也令他再一次遭網民圍攻。
事實上,在當今港人愈趨拒共的本土主義政治社會環境下,市民若被知道他們有心學習簡體字,自然難免被指功利。何況,當初中共上世紀五十年代起在大陸推動簡體字,其中一個目的正是要「掃盲」(掃除文盲)。試問在當今年輕人文盲率已近絕無僅有的香港,潛意識下又怎會嚥得下這種落後文明色彩濃厚的文化象徵?
推而廣之,不少港人如今對種種強國文化都嗤之以鼻,其實也可作如是觀。
(撰文:范中流)(原圖為《壹週刊》圖片)
發表評論
讀取中…