香港全球競爭力排名升至第6位 司法獨立評分連跌兩年

David Tang

-驀然回首

大律師、法政匯思成員

何君堯議員履歷另一嚴重誤導|David Tang網誌

2017-9-27 15:33
字體: A A A

各位觀眾,我發現何君堯同志立會網頁中文版的另一虛假陳述(或最少嚴重誤導)。

他說自己是「榮譽法學博士學位」,不敢説那一家頒的也算了,但他説「榮譽」,在香港或者英國讀書的都知是什麼意思,就是説first honours, second honours upper class等等,「榮譽」學位是真的考回來的。

但他的「法學博士」,不是考回來的,是honorary,即「名譽」學位,他英文版正正是這樣寫。什麼是honorary?就是大學見你在社會有幾分成就,而不用上堂不用考試不用寫論文而頒的,「名譽」的意思是掛名,含金量比真正的低一大截,好多名人有三五七個,但一定會寫清楚。

但何聲稱自己是「榮譽」法學博士,就是要別人以為他這個讀書差勁的人是真正的法學博士了,而且很厲害,有honours的。比起非執業而冒稱執業,這個冒牌「法學博士」情節嚴重得多了。

終於明白他為何要反「偽學」了。律師會,你真的什麼也不做!?

後記:有朋友來了個溫馨提示,指有些港大以外的本地大學,把honorary doctorate翻譯做「榮譽博士」。

我想不通這種翻譯,國立臺灣大學就不會這樣翻譯。Anyway,既然有本地大學翻作「榮譽博士」,姓何的是不是可以又推說是翻譯問題?

恐怕不能了,原因很簡單,因為他把這個「榮譽博士」寫在「教育」那一欄,而不是跟什麼紫荊勳章一樣放在「榮譽」那一欄。

「榮譽博士」不可能是他所受的教育的一部份了,他放在那裡,不是令別人以為那學位是真的讀回來嗎?

(圖片來源:蘋果日報)(題為本報所擬)

所有博客及專欄文章只代表作者本人意見,並不代表本報立場。
請支持我們持續發展,透過PayPal或其他方法贊助我們!
金額:
分類:|發表於2017年9月27日 下午3:33

發表評論

讀取中…
當年南韓爆「光州」 明天香港撐「雨傘」──寫於「傘運」三周年前夕|艾青天|添馬內望