【DQ補選】Hong Kong Watch譴責DQ劉小麗 批特區政府政治篩選
報名參選下月立法會九龍西補選的民主派代表、工黨劉小麗，因為主張「自決」而被褫奪參選資格。英國人權組織Hong Kong Watch發表聲明，譴責特區政府的決定。全國人大常委會前年就《基本法》第104條釋法後，追溯劉小麗的宣誓方式，是侵犯了她的人權；就算她最近轉變為「較溫和的政治立場」，都依然被取消參選資格，決定武斷，等於對北京不不喜歡的候選人作出政治篩選。
Hong Kong Watch聲明全文：
Political screening continues with disqualification of Lau Siu Lai
Hong Kong Watch condemns the disqualification of Lau Siu Lai from being a candidate in the upcoming by-election. The decision is in breach of the right to stand in free and fair elections. Lau Siu Lai was originally disqualified during the ‘oath-taking’ saga when an interpretation of Basic Law Article 104 was made by the Standing Committee of the National People’s Congress, and then applied retroactively to her oath. Her original disqualification retrospectively was a breach of her human rights following a problematic ‘interpretation’ of the Basic Law by Beijing. Her subsequent disqualification from candidacy, despite her taking a different and more moderate political stance in the run-up to the current election, is an arbitrary decision and amounts to the political screening of candidates Beijing does not like.
A key problem with the decision is the ‘interpretation’ of Basic Law Article 104. Rather than merely interpreting the mini constitution of the Hong Kong Special Administrative Region, as Beijing is constitutionally entitled to do, this ‘interpretation’ was an unconstitutional amendment to local laws and thereby an infringement on Hong Kong’s high degree of autonomy. The interpretation also failed to adequately protect freedom of expression or the right to stand in free and fair elections, which are guaranteed by Article 39 of the Hong Kong Basic Law and the Sino-British Joint Declaration. It was applied retroactively, in breach of basic common law principles, and it has facilitated widespread political screening so that the pro-democracy camp routinely is forced to select a ‘plan B’ candidate. This is unacceptable in a free and open society.