周融:We want universal suffrage, but not at any cost. (我們想要普選,但不是不惜代價。)

2014-8-18 22:28
「保普選」反佔中大聯盟發言人周融,今日在記者會結尾時,表示要接受美國有線新聞網絡(CNN)的專訪。轉眼之間,CNN已經登出該報道。
在該報道中,周融又再重提,「伊拉克也有普選,但卻沒有和平」這個例子,然後表示不能讓佔領中環為香港帶來暴力。周融表示,並不是要合乎戴耀廷所言的「規矩」,才算是普選。終於到了重點,周融說,香港人就算想普選,也不會不惜代價。
須知道,觀諸古外中外,追求民主民權而要付出生命及自由等沉重代價的,不是源於追求人士本身,而是鎮壓他們的當權者;放諸此時此地,便是特區政府及中國政府。
周融此言,豈不是繞過彎來宣導香港人,不要跟視萬物為芻狗的當權者對著幹?而當周融在訪問末段中說出,日後「中國的民主」或者比西方的更佳時,我們便終於明白到,周融又再偷換「民主」、「普選」概念,試圖忽悠西方社會,好為往後港式及中式民主,塗脂抹粉。
發表評論
讀取中…