在盛傳全面清場前的週日早上，看到八十後老師Ms. Yu的文章《當庸才說人才》（http://thehousenewsbloggers.net/2014/12/07/好在不是人才/），一天下來，難以忘懷。Ms. Yu以梁振英「鼓勵」香港年輕人應放眼香港以外的機會，但又同時矛盾地放寬入境政策以吸引外來人才來港為引子，說到林肯總統寫給兒子老師的信，信中展示偉人總統對兒子教育的期望。閱畢文章與林肯的原文，不禁慨嘆活在19世紀的林肯，其胸襟與目光，竟然與21世紀香港權貴相差何止一個光年（當然，將林肯與特區政府上下相提並論，無疑如把張三豐與巨鯨幫上下比較般，無聊可笑）。
我們往往合理地冀求社會上的大人物能以身作則，樹立榜樣予年輕人。但十多年過去，尤自2012年始，香港人頓覺社會權貴不再必然賢達。林肯託付老師「In a school, teach him, it is far more honorable to fail than to cheat」，恰好與香港權力頂峯所信仰的相反。由九月學聯罷課開始，到上週學民思潮的同學在寒冷天氣警告下開始一段「知其不可而為之」的絕食，特區權貴展現出來的嘴臉，剛好印證林肯所言「all men are not just, all men are not true」，但香港的赤子們早已超越長輩，毫無保留地展現林肯筆下「for every scoundrel there is a hero: that for every selfish politician, there is a dedicated leader」。
21世紀的香港儘管沒有林肯，但仍然有一眾大小朋友願意為尋覓一個公義社會付出。他們的堅毅與勇敢，在強權的冷嘲熱諷或警棍胡椒威嚇下，反襯托出「to have faith in his own idea, even if anyone else tells him they are wrong」的高貴。在這個亂世，偶爾讀到前人留下的書信，總有「吾道不孤」之感。
He will have to learn, I know,
That all men are not just, all men are not true.
But teach him also that for every scoundrel there is a hero;
That for every selfish politician, there is a dedicated leader…
Teach him for every enemy there is a friend,
Teach him that a dollar earn is of more value than five found. Teach him to learn lose and to enjoy winning.
Steer him away from envy,
If you can, teach him the secret of quiet laughter
Let him learn early that the bullies are the easiest to lick
Teach him if you can, the wonder of books,
But also give him quiet time
To ponder the eternal mystery of birds in the sky,
Bees in the sun, and the flowers on a green hillside.
In the school teach him
It is far more honorable to fail than to cheat.
Teach him to have faith in his own ideas,
Even if everyone tells him they are wrong
Teach him to be gentle with gentle people,
And tough with the tough.
Try to give my son the strength not to follow the crowd
When everyone is getting on the band wagon
Teach him to listen to all men but teach him also to filter
All he hears on a screen of truth,
And take only the good that comes through
Teach him if you can,
How to laugh when he is sad.
Teach him there is no shame in tears.
Teach him to scoff at cynics
And to beware of too much sweetness
Teach him to sell his brawn and brain to the highest bidders
But never to put a price-tag on his heart and soul.
Teach him to close his ears to a howling mob
And to stand and fight if he thinks he’s right
Treat him gently but do not cuddle him,
Because only the test of fires make fine steel.
Let him have the courage to be impatient
Let him have the patience to be brave
Teach him always to have sublime faith in himself,
Because then he will have sublime faith in mankind.
This is a big order,
But see what you can do
He is such a fine fellow,