本土民主前線發言人稱示威者「有做錯」

游清源網誌│香港無北伐  北京有南征

2015-3-12 11:00
字體: A A A

每次聽到咱們的首長左一句「滬港通」,左一句「深港通」,都會覺得大事不妙!

不妙在於愈來愈本土的香港人肯定會認為,咱們的首長念念不忘的,恐怕不是香港,而是強國,以至覺得,他即使會公開獻唱《獅子山下》,也是用普通話唱出來的,情形就像許多年前朱鎔基在港對著大批記者朗誦「我們大家用艱苦努力寫下那不朽名句」一樣,而且因為范太式「今時唔同往日」,而顯得特別刺耳。

正題:香港人不滿的是:為什麼要叫「滬港通」、「深港通」,而不是叫「港滬通」、「港深通」?

還不過是八年前(2007年)的事,當時拍板興建一條連接香港、澳門和珠海的大橋,是為「港珠澳大橋」,可見當時仍是以香港為本。

但「今時唔同往日」,難保在港珠澳大橋於明年(2016年)峻工前,就會「被正名」為「珠港澳大橋」甚至「珠澳港大橋」,以示香港在中央眼中不過是小三,甚至是小四,連馬交也不如。

猶記得1979年暮春,時任港督麥理浩上京與鄧小平會面後,輾轉到廣州主持港穗直通車通車禮。返港後,他隻字不提鄧小平已經決定收回香港,只引述鄧小平叫「香港投資者放心」。當時,中國改革開放剛起步,香港很重要,相應也有很大的話語權,所以直通車就叫「港穗直通車」吧。

果然是三十年河東、三十年河西,1979年,立法會財務委員會審議「廣深港高速鐵路香港段」撥款,大家已經習慣了叫「廣深港」,儼如已經接受了風水輪流轉,當年香港的「經濟北伐」,已經變成了今日北京的「政治南征」。

不過,我覺得,最令香港人難受的說法,應是「深港同城化」,一來昔日的小弟變成了大哥,二來深圳更是「一簽多行」的「批發特區」,叫「深港同城化」,無異於深圳吞了香港,肯定比「港澳足球埠際賽」改名「澳港足球埠際賽」更難受。

 

(原圖取自:蘋果日報)

請支持我們持續發展,透過PayPal或其他方法贊助我們!
金額:
分類:|發表於2015年3月12日 上午11:00

發表評論

讀取中…
中央允收緊一簽多行 前提先要講「稅收」